v. i. 重新经过; 再来, 回来: passer et repasser 一会儿来一会儿去, 来来往往 Je repasserai vous voir ces jours-ci. 我最近几天再来看你。 repasser dans son pays 回来家乡 Cela repassera par mes mains. 这还会经过我的手的。 Il peut toujours repasser! [转, 俗]不管他来多少次都没有用!
v. t. 1. 重新通过, 重新越过: repasser la mer 重新渡过海洋 repasser un examen 重考
2. 运回: Le bac a repassé les voyageurs 渡船们再渡了回来。
3. 使再经受: repasser du pain au four 面包在烘炉里重新烤一下 repasser la lime sur qch 用锉刀再锉某物 repasser des cuirs 皮革再鞣制一下, 重新加工皮革 repasser un film 重新放映一部电影 repasser les plats (宴会上)再上上过的菜
4. 回想, 回忆: repasser qch dans son esprit 回忆某
5. [转, 俗]转给, 移交: repasser un travail à qn 向某人移交工作 repasser un élève à un autre professeur 一个学生转给另一教师{去教}
6. 温习, 复习: repasser sa leçon 复习功课 repasser son rôle [引]练习(扮演)某一角色
7. 磨快, 磨尖: repasser des couteaux (des ciseaux) 刀(剪刀)磨快
8. (衣服): repasser un pantalon 一条长裤 fer à repasser 熨 repasser à la vapeur 熨蒸气
se repasser v. pr. 被: Le nylon ne se repasse pas. 不能。